|
|
|
|
|
|
|
Interview mit Dr. Beate Gödde-Baumanns
|
|
Aktion: Boîtes aux livres en France
|
|
- So viel Frankreich steckt in Deutschland - Neuauflage
|
|
- Französische Sprache / Kultur: 12 choses que les Français n'aiment pas - Professeur Guillaume
|
|
- Regards croisés : Gut vorbereitet in den Frankreich-Urlaub: Crit'Air - Werner Schleser
|
|
- Expression de la semaine : En vrac - Pierre Sommet
|
|
Buchempfehlungen: Jürgen Donat
|
|
Studienreise nach Paris - Info von Annika Uepping
|
|
Kino live - Tipps von Jürgen Donat
|
|
L’inauguration de la Place Thierry Hermès à Pont-Audemar - Info von Piere Sommet
|
|
Visites guidées en français - Tipp von Ines Leffers
|
|
|
|
|
|
Liebe Mitglieder und Freunde,
|
das Herbstprogramm wirft seine Schatten voraus. Wir möchten Sie heute schon auf unser Boule-Turnier aufmerksam machen. Melden Sie sich bitte frühzeitig an, damit wir entsprechend planen können.
|
Dieser Newsletter fällt etwas länger aus als üblich. Sie haben einen ganzen Monat Zeit, ihn zu lesen. Der nächste Newsletter erscheint am 31. August. Bis dahin wünschen wir Ihnen wunderbare Ferien, ob zu Hause, in Frankreich oder anderswo.
|
|
|
|
|
|
Das ewige Blau – Streifzüge durch den Süden Frankreichs
|
|
|
Sylvia Lukassen lädt uns ein, Südfrankreich zu entdecken. Eine Region mit beeindruckenden Landschaften, voller Geschichte und Traditionen. Es ist das Land des Lichts, das Maler anzog und Literaten inspirierte. Pittoreske Dörfer im Hinterland und mondäne Städte an der spektakulären Küstenlinie des Mittelmeers machen den Midi so abwechslungsreich wie anziehend. …
|
|
|
|
Vingt dieux (Könige des Sommers) - OMU
|
|
|
Mo, 28.07., 17h45 und Mi, 30.07, 20h30
|
Montags mit einer Einführung von.Wolfgang Schwarzer. Nach dem Film treffen wir uns in lockerer Runde im Café Movies.
|
F 2024; Regie: Louise Courvoisier; Darstellerinnen: Clément Faveau, Maïwène Barthèlemy, Luna Garret (Frz. OF mit dt. UT) …
|
|
|
|
|
|
Organisation: Jürgen Donat
|
Im kleinen Saal im Café Museum oder auf der Terrasse
|
Die DFG lädt zum Café français ein. Hier können Frankophile und Frankophone miteinander ins Gespräch kommen.
|
|
|
|
Sommerkino: Die leisen und die großen Töne
|
|
|
Die DFG Duisburg präsentiert diesen Film zusammen mit dem filmforum im Rahmen des Sommerkinos. Wir freuen uns, Sie zu einer kleinen Aktion am Weinstand des filmforums zu treffen.
|
F 2024; Regie: Emmanuel Courcol; Schauspieler*innen: Benjamin Lavernhe, Pierre Lottin, Sarah Suco …
|
|
|
|
Marcher et parler! Spazieren auf Französisch
|
|
|
Interessierte üben auf eine angenehme und entspannende Weise ihr Französisch. Wenn Sie Lust auf einen Spaziergang und französische Konversation haben, dann ist das Angebot für Teilnehmende ab Niveaustufe A2/B1 genau das Richtige! …
|
|
|
|
Niki de Saint Phalle - OMU
|
|
|
Mo, 25.08., 17h45 und Mi, 27.08, 20h30
|
Montags mit einer Einführung von.Wolfgang Schwarzer. Nach dem Film treffen wir uns in lockerer Runde im Café Movies.
|
F 2024; Regie: Céline Sallette; Darsteller*innen: Charlotte Le Bon, John Robinson, Damien Bonnard …
|
|
|
|
|
|
Organisation: Jürgen Donat
|
Im kleinen Saal im Café Museum oder auf der Terrasse
|
Die DFG lädt zum Café français ein. Hier können Frankophile und Frankophone miteinander ins Gespräch kommen.
|
|
|
|
Jubiläums-Specials
Boule-Turnier
|
|
|
Organisation: Hannelore Bensing-Joschko
|
|
Boule - die typischste aller französischen Sportarten! Die DFG lädt zu einem Turnier ein! Egal ob Anfänger*in oder Profi – der Spaß steht im Vordergrund!
|
|
|
|
|
|
75 Jahre DFG Duisburg – Interview mit Dr. Gödde-Baumanns
Stefan Endell im Interview mit der ehemaligen Vorsitzenden Dr. Beate Gödde-Baumanns
|
|
|
|
|
|
Aktion: Des boîtes aux livres en France
|
|
|
Wenn Sie nach Frankreich in Urlaub fahren, halten Sie Ausschau nach französischen Bücherzellen.
|
Fotografieren Sie diese boîtes aux livres und schicken Sie uns Ihre Fotos zu. Wir würden sie gerne im Newsletter veröffentlichen.
|
|
Herzlichen Dank für die bisher eingesandten Fotos!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Amboise - Wolfgang Schwarzer
|
|
|
Quiberville-sur-Plage - Mechtild Grubing
|
|
|
|
|
Seit Ende letzten Jahres gibt es eine französische Bücherzelle auf dem Calais-Platz. Sie können dort Bücher finden und einstellen, die etwas mit Frankreich bzw. französisch-sprachigen Ländern zu tun haben, egal ob in deutscher oder in französischer Sprache.
|
|
|
|
|
|
Sprachbiografien
Ihre Mithilfe ist gefragt: Wie sind Sie mit Frankreich, der Sprache und Kultur in Berührung gekommen? Senden Sie uns Ihre Sprachbiografie zu, die wir – Ihr Einverständnis vorausgesetzt – auf der Webseite und im Newsletter veröffentlichen werden. Herzlichen Dank für die Zusendungen, die wir bereits erhalten haben. Wir freuen uns auf weitere Zuschriften.
|
|
|
|
Mein Vater, Jahrgang 1912, hatte in Altena im märkischen Sauerland die höhere Handelsschule besucht und dort Französisch gelernt. Er war der unmilitärischste Mensch, den man sich vorstellen kann: Zwei linke Hände und extrem kurzsichtig. Dennoch: 1942 wurde er eingezogen, war an der französischen Atlantikküste „Strippenzieher“ ...
|
|
|
|
|
|
So viel Frankreich steckt in Deutschland
|
|
|
|
Sie haben es sicherlich schon bemerkt: Wir haben uns bei Facebook und Instagram auf die Spuren von Frankreich in Deutschland - genauer: In Duisburg, Düsseldorf und Krefeld begeben. Was machte D’Artagnan, der berühmte Musketier einst in Duisburg, was hat der LiveSafer mit Frankreich zu tun, wo waren Napoleon und De Gaulle in Duisburg?
|
|
|
|
|
Découvrir la France à Duisburg, à Düsseldorf et à Krefeld. Wieso hängt ein Bild von Schloss Benrath im Elysée-Palast?
|
|
|
Antja Kahnt, Stadtführerin für Düsseldorf und Paris, vor Schloss Benrath (Düsseldorf). Foto: Wilfried Krüssmann
|
|
|
|
Warum nennt man Düsseldorf auch „Klein Paris“? Was hat Daniel Buren, der französischer Maler und Bildhauer (die Schwarz-Weiß-Säulen im Palais-Royal) mit Düsseldorf zu tun? Was hat der französische Luxus-Konzern Hermès mit Krefeld zu tun? Fragen, die wir alle von Experten vor der Kamera beantworten. Also: UNBEDINGT den Kanal der DFG-Duisburg bei Facebook oder Insta anklicken und Follower werden. Wir haben auf beiden Kanälen schon mehr als 1200 Follower!
|
|
Und dann ist da noch unser grandios illustriertes Buch: SO VIEL FRANKREICH STECKT IN DEUTSCHLAND (312 Seiten, Autorin: Hilke Maunder, Hrsg. Stefan Endell, DFG Duisburg), das wir jetzt zum Vorzugspreis von 18 € in unserem Online-Shop anbieten. Hier spielt die Musik: voila-duisburg.de/SHOP. à+. (sten)
|
|
|
|
|
|
Französische Sprache und Kultur
|
|
|
12 choses que les Français n'aiment pas
|
|
|
|
|
|
Der Premierminister François Bayrou hat sein Budget für 2026 mit harten Einsparmaßnahmen vorgestellt. Im Herbst könnte es zu einem Misstrauensvotum kommen.
|
|
|
|
Accord Nouvelle-Calédonie
|
Die französische Regierung hat mit Neukaledonien einen Vertrag abgeschlossen, durch den die Inselgruppe größere staatliche Souveränität erhalten soll.
|
|
|
|
Les mégalithes du Morbihan entrent dans le patrimoine de l'UNESCO
|
Die Megalithstätten von Carnac und entlang der Küsten des Morbihan wurden in die Liste des UNESCO-Welterbes aufgenommen.
|
|
|
|
|
|
Regards croisés
|
Gut vorbereitet in den Frankreich-Urlaub:
|
|
|
|
|
Zur Verbesserung der Umweltbedingungen in den Städten hat Frankreich bereits 2016 die gesetzlichen Grundlagen für die Einrichtung von Umweltzonen geschaffen.
|
|
|
|
|
Alle Kraftfahrzeuge müssen mit einem certificat qualité de l'air, heute kurz Crit'Air genannt, die Eignung für das Einfahren in Umweltzonen nachweisen. Die Visualisierung erfolgt mit einer selbstklebenden Vignette an der Windschutzscheibe. Verschiedene Farben für die Kategorien Null (grün, E-Autos) bis 5 (grau, Diesel mit Euro 3-Zulassung) sollen zeigen, wie „umweltfreundlich“ das Fahrzeug ist. Jahrelang wurde die Regelung nur in Paris und einigen Großstädten umgesetzt. Aber seit dem 1. Januar 2025 sind alle französischen Städte mit über 150.000 Einwohnern Umweltzonen.
|
|
|
|
|
Paris und Lyon sind mit Einfahrtverboten am weitesten fortgeschritten: nur Kfz besser als Kategorie 3 sind zugelassen. Da es bei hoher Luftbelastung auch temporäre städtische Umweltzonen gibt, sollten die neu eingeführten Schilder an Ortzufahrten unbedingt beachtet werden. Verstöße werden je nach Fahrzeugtyp mit Bußgeldern von 68 € bis 135 € geahndet.
|
|
|
|
|
Die Crit’Air-Vignette kann problemlos auf der offiziellen französischen Webseite beantragt werden, auch in deutscher Sprache: https://www.certificat-air.gouv.fr. Für die Einstufung müssen beide Seiten des Kfz-Scheines als Scan hochgeladen werden. Inklusive Versandgebühr kostet die Vignette nur 4,91 Euro. Deutsche „Dienstleister“ verlangen das Dreifache und mehr. Weil es schon Betrug gibt, verweist das französische Verkehrsministerium auf das Vorhandensein des offiziellen Logos und die Endung .gouv.fr der Webseite. Von der Bestellung bis zum Eingang der Vignette im heimischen Briefkasten vergehen übrigens nur wenige Tage.
|
|
|
|
|
|
Expression de la semaine
|
|
EN VRAC
DURCHEINANDER
Cette locution gutturale et lapidaire est un emprunt au néerlandais.
|
Au 18ème siècle aux Pays-Bas, l’adjectif „wrac“ (mauvais) désignait les harengs et les poissons de qualité douteuse, mal salés et jetés dans les caques sans être empaquetés ou rangés. Par extension, la locution est devenue synonyme de désordre, de choses qui ne sont pas triées et de produits vendus sans conditionnement. On parle aussi du vrac de l’internet, de toutes sortes d’informations parfois vraies, souvent fausses, diffusées tous azimuts et de manière exponentielle. Dans le langage des jeunes, „être en vrac“ signifie ne pas se sentir en forme et avoir des problèmes de santé. Et à partir de là, on revient inéluctablement vers l’allemand „Wrack“ désignant une épave (bateau, auto) au sens propre et figuré.
|
la caque - Heringsfass / le conditionnement - Verpackung / tous azimuts - global, umfassend
|
|
PS: en vrac ist in den Supermärkten mit Unverpackt-Artikeln heute wieder in Mode gekommen.
|
|
|
|
|
|
Rätsel - Devinette
|
Finden Sie die 10 Lösungswörter rund um den Sommer.
|
|
|
|
|
Unter den richtigen Antworten wird ein/e Gewinner/in ausgelost und erhält eine kleine Überraschung von « La Maison de Florence » https://la-maison-de-florence.de/ Die Lösung finden Sie im nächsten Newsletter.
|
|
Auflösung des letzten Rätsels:
|
1 la file - 2 la file - 3 le clignotant - 4 dépasser - 5 limitation de vitesse - 6 distance de sécurité - 7 recommandé - 8 dégourdir - 9 bande d'arrêt d'urgence - 10 panne
|
|
Glücksfee Emma hat das Gewinnerlos gezogen: Swaantje Eulen - Félicitations !
|
|
|
|
|
|
Buchempfehlungen
Unser Buchhändler Jürgen Donat erinnert sich gern an den Besuch von Jean d'Amérique und möchte nochmal einen Autor aus Haiti vorstellen. Außerdem schwärmt er wieder von der wilden Loire, mit Gruß ans Centre Franco-Allemand de Touraine.
|
Hinweis für für diejenigen, die bei der Lesung von Gaël Octavia leer ausgegangen sind: das Buch "L'étrangeté de Mathilde T. et autres nouvelles" ist wieder verfügbar. Für dieses Buch hat sie den Prix Goncourt de la nouvelle erhalten.
|
|
|
|
|
Yanick Lahens: Mondbad / Bain de lune
|
Eine haitianische Saga vom Anfang des 20. Jahrhunderts bis in die Gegenwart. In nüchterner und zugleich poetischer Sprache erzählt Yanick Lahens vom schicksalhaften Neben-, Mit- und Gegeneinander der Großfamilien Lafleur und Mésidor, die einen Bauern, Fischer und Diener der Voodoogeister, die anderen Großgrundbesitzer. Es entsteht ein einzigartiges Porträt des ländlichen Haiti mit seinen traditionellen Glaubensvorstellungen und Bräuchen. Dabei werden immer wieder die Trennlinien zwischen denen, die stets »Jäger« und denen, die immer »Beute« sind, sichtbar. Ein Sittengemälde, dessen Faszination man sich nicht entziehen kann
|
|
|
|
|
Murielle Rousseau: Loire - Käse, Wein und Tarte Tatin. Meine kulinarische Reise durch das Tal der Schlösser
|
In ihrem neuen Buch nimmt uns Murielle Rousseau mit an "ihre wilde Loire", die ihr seit Kindheitstagen so sehr ans Herz gewachsen ist. Die Natur, die Menschen und nicht zuletzt die unvergleichliche Küche machen die Region so einzigartig und vermitteln französisches Lebensgefühl auf wunderbarste Weise. Im idyllisch zwischen Fluss, Feldern und Mischwäldern gelegenen Landhaus der Familie hat die Autorin ihre kulinarische Liebeserklärung an den Fluss verfasst und präsentiert uns Land, Leute und eine Vielzahl von Rezepten - Bon appétit !
|
|
|
|
|
Bearbeite dies, um Text einzufügen.
|
|
|
|
|
Aus einem Nachlass wurden uns antiquarische Bücher angeboten. Falls Sie Interesse daran haben, melden Sie sich bitte unter info@voila-duisburg.de
|
|
|
|
|
|
|
|
Tipps
|
Aktion Sühnezeichen organisiert vom 25. - 28.11.2025 eine Studienreise nach Paris zum Thema:
|
Religiöse Vielfalt in Frankreich: Chancen, Konflikte, Perspektiven in Gesellschaft und Politik.
|
Danke an Annika Uepping für diese Information
|
Gleich vier aktuelle französische Filme (in deutscher Sprache) sind im August im filmforum zu sehen: Die guten und die besseren Tage (F/B 2025), ab 31.7. In einer Entzugsklinik hat der Sportlehrer einen waghalsige Idee. Er plant mit betroffenen Frauen eine - Rallye durch die marokkanische Wüste. Was uns verbindet (F/B 2024), ab 7.8. Drama über ein unkonventionelles Familienleben, in dem eine 50-jährige Buchhändlerin zur wichtigsten Stütze wird. - Die Farben der Zeit (F/B 2025), ab 14.8. Tragikomödie um die Erbschaft eines verlassenen Hauses in der Normandie, das so manches Geheimnis birgt. - Wenn der Herbst naht (F 2024), ab 28.8. Schwierige Familienverhältnisse mit Vorwürfen in eigentlich beschaulicher Umgebung im Burgund erlauben erst spät eine Versöhnung.
|
Danke an Jürgen Donat für diese Tipps.
|
L’inauguration de la Place Thierry Hermès à Pont-Audemar
|
L’inauguration de la Place Thierry Hermès, le 5 juillet 2025, par le maire de Pont-Audemer, Alexis Darmois. La télévision était présente et a filmé le discours du maire et aussi celui de Sylvie Favier, chargée de mission du patrimoine de la ville. Un bel hommage interculturel !
|
Visite guidée en français
|
Das Deutsche Textilmuseum Krefeld bietet französische Führungen an mit Jeanne Spriet.
|
Kosten 9,- € zzgl. Eintritt/Person. Kinder/Jugendliche bis einschl. 18 Jahren haben freien Eintritt, hier fallen nur die Gebühr für die Führung an. Um Anmeldung wird gebeten: 02151 9469450
|
|
Danke an Ines Leffers für diesen Tipp.
|
|
|
|
|
|
|
Möchten Sie in unserem Jubiläumsjahr Mitglied der DFG Duisburg werden und unsere Arbeit unterstützen? Sie tragen zur Intensivierung der deutsch-französischen Beziehungen bei und profitieren von unseren vereinsinternen Aktivitäten.
|
Hier geht's los, einfach drauf klicken:
|
|
|
|
|
|
Unsere aktuellen Inhalte finden Sie auch auf facebook, Instagram und auf unserer Website.
|
|
|
|
|
|
|
|
Deutsch-Französische Gesellschaft Duisburg e.V. Oestrumer Str. 20, 47228 Duisburg schleser@voila-duisburg.de
|
Vorsitzende: Waltraud Schleser Redaktion: Waltraud Schleser
|
|
|
|
|
|
|
|