DFG Duisburg


Rundbrief an Schulen und Französisch-Lehrkräfte


Januar 2026

An Lehrkräfte, Fachleiter*innen, Referendar*innen im Fach Französisch

Gerne können Sie den Newsletter an interessierte Kolleg*innen weitergeben. Bitte informieren Sie auch in Ihren Schulen darüber.
Inhalt
- Geschenk der DFG an Mitglieder, Freunde und alle an Frankreich Interessierte
- Die Frankreich-Bücherzelle auf dem Calais-PlatzLe bibliobus
- Programm
- La France à travers les actualités
- Spieleabend
- Asterix-Übersetzer Klaus Jöken plaudert in Krefeld über Gallien
- Vorlesewettbewerb
- Französische Schülervormittage
- Deutsch-Französische Hochschule
- Regards croisés : Wie lernen französische Schüler die schwierige deutsche Deklination? - W. Schleser

Die Deutsch-Französische Gesellschaft Duisburg wünscht Ihnen ein gutes neues Jahr.

Bonne année

Mesdames, Messieurs,

zum Jahresauftakt möchten wir Ihnen gerne ein kleines Geschenk überreichen, das Sie kostenlos anfordern können.

Im unten aufgeführten Programm haben wir die Veranstaltungen ausgewählt, die für Ihre Schüler*innen interessant sein könnten. Unser gesamtes Programm finden Sie hier: Voilà-Programm Januar - April 2026

Der Januar ist wie immer geprägt von der französischen Woche. Wir laden Sie herzlich zum traditionellen Rathausempfang am 23. Januar um 17h ein. Im Anschluss spricht Oliver Keymis über „Ziemlich allerbeste Freunde - Deutsch-Französische Ein- und Aussichten". Oliver Keymis ist Begründer der deutsch-französischen Parlamentariergruppe im Landtag NRW und bis 2019 deren Vorsitzender.
Anmeldung: info@voila-duisburg.de

Wir hoffen, Sie zahlreich zu unseren Veranstaltungen begrüßen zu können.

Ihr DFG-Vorstand

Ein Geschenk der DFG Duisburg

57 Seiten französische Redewendungen
👉 Jetzt kostenlos anfordern
Dieses PDF ist ein Dankeschön der DFG Duisburg zum Ende des Jubiläumsjahres. Schicken Sie einfach eine E-Mail mit dem Betreff: "Redewendungen" an: info@voila-duisburg.de
Ein Geschenk zum 75-jährigen Jubiläum der DFG Duisburg

Die FRANKREICH-BÜCHERZELLE auf dem Calais-Platz

Die Bücherzelle ist ein Symbol für die Nähe Duisburgs zu unserem Nachbarland, und das ist nicht nur geografisch gedacht. Sie soll einen Hauch Frankreich nach Duisburg bringen. Gedacht ist sie als Ort der direkten und indirekten Begegnung mit allem, was für die hoffentlich zahlreichen Nutzer*innen rund um Frankreich interessant sein könnte. Klar findet man hier Literatur in französischer Sprache, aber das ist bei Weitem nicht alles. Es gibt auch sehr viel übersetzte Literatur, Kochbücher, Reiseführer, Kunstbände, Sachliteratur, Kinderbücher in Deutsch oder in Französisch – alles, was in irgendeiner Weise mit Frankreich und der Frankophonie zu tun hat.

Da es sich um ein „Austauschprojekt“ handelt, werden Leserinnen und Leser gesucht, die zum „Geben und Nehmen“ bereit sind. Jeder ist eingeladen, sich daran zu beteiligen und dafür zu werben.
Die Bücherzelle ist rund um die Uhr geöffnet und wird von einem kleinen Team der DFG (mindestens) einmal pro Woche aktualisiert und – falls nötig – aufgeräumt.

Programm

Der Bibliobus kommt!

Di, 13.01./10.02./10.03./14.04., 12h-17h

Machen Sie Ihre Schülerinnen und Schüler auf dieses besondere Angebot aufmerksam.

Der Bücherbus hat einen umfangreichen Bestand an französischen Medien und bietet Zugang zur gesamten digitalen Mediathek des Institut Français.

Mehr erfahren
Großes Interesse am Bibliobus am Theatervorplatz in Duisburg. Immer wieder nutzen Schulen diese rollende Bibliothek für einen Unterrichts-Ausflug.
Wenn Sie mit Ihren Französisch-Klassen den Bibliobus besuchen möchten, sagen Sie uns Bescheid. Wir organisieren gern ein interessantes Sonderprogramm für Sie.

Kontakt: info@voila-duisburg.de

La France à travers les actualités (online)

Mi, 14.01./11.02./11.03./15.04. - 19h-20h30

Animation: Waltraud Schleser

Diese Veranstaltung ist für die Oberstufe interessant. Die Schüler*innen sollten über ein gutes Sprachniveau verfügen.
La France à travers les actualités (online)
Qu’est-ce-qui se passe en France en ce moment ? Qu’est-ce-qui fait débat ? Nous découvrons les différents modes de vie et ce qui impacte la société française pour mieux comprendre la France et les Français.

Teilnahme: Kostenlos für Schüler*innen

Anmeldung: schleser@voila-duisburg.de
Mehr erfahren

Spieleabend

Do, 15.01., 18h30-20h30

Animation : Boris Roskothen

Bei Getränken und Knabbereien spielen wir gemeinsam mit Boris Roskothen Spiele (in deutscher und französischer Sprache). Dabei geht es um Teamgeist, Spaß und convivialité.


Spielwaren Roskothen, Sonnenwall 38-42, 47051 Duisburg
Teilnahme: kostenlos, Anmeldung: info@voila-duisburg.de

Mehr erfahren
Spieleabend

Asterix-Übersetzer Klaus Jöken plaudert in Krefeld über Gallien

Mi, 04.02., 19h-20h30

Klaus Jöken ist einer der renommiertesten deutschen Übersetzer. Er lebt in Frankreich und sorgt seit 20 Jahren dafür, dass Asterix auch in deutscher Sprache mit Sprachwitz und Charme begeistert. Zudem: Brandaktuell erschien 2025 das …

Mehr erfahren
Asterix-Übersetzer Klaus Jöken plaudert in Krefeld über Gallien

Vorlesewettbewerb französisch (9. und 10. Klasse)

Di, 21.04., 14h-18h

Organisation: Walter Weitz

Jeweils zwei Schüler*innen tragen einen – zumeist witzigen - Dialog vor (nicht auswendig), wobei neben der Aussprache auch Mimik und Gestik bewertet werden.
Vorlesewettbewerb französisch (für 9. u. 10 Klasse)
Teilnehmen können eine beliebige Zahl von Schülerpaaren der 9. Jahrgangsstufe (für Gymnasien) und der 10. Jahrgangsstufe (für Realschulen und Gesamtschulen) aus Duisburg, Mülheim, Moers, Essen und Umgebung.

Der Wettbewerb findet in der Zentralbibliothek Duisburg, Steinsche Gasse, in einer freundlichen Atmosphäre statt. Die Jury besteht aus Mitgliedern der DFG, französischen Muttersprachlern und erfahrenen Lehrkräften. Nähere Einzelheiten finden Sie im Ausschreibungstext: Ausschreibungstext

Die Schülerinnen und Schüler sprechen wir mit diesem Werbetext an: Werbezettel

Vorlesetexte:
T’as goûté au moins ?
La famille recomposée
Die Anmeldung senden Sie bitte bis zum 27. März an Walter Weitz: walterweitz@web.de
Für eventuelle Nachfragen steht Herr Weitz Ihnen auch gern telefonisch zur Verfügung: 02151 771447

Französische Schüler-Vormittage

Mit diesem Angebot möchten wir Schüler*innen für die französische Sprache begeistern. Schon mit geringen Vorkenntnisse kann man spielerisch einiges in der Fremdsprache bewältigen. Unsere Vormittage helfen auch bei der Entscheidung, Französisch als 2. Fremdsprache zu wählen oder in der Oberstufe fortzusetzen. Das Motto ist: Französisch-Lernen macht Spaß!
  • Die DFG bietet Schülervormittage mit Sprachspielen, französischem Frühstück und - auf Wunsch - einer Rallye durch die Stadtbibliothek.
  • Das Programm wird auf die jeweilige Niveaustufe und das jeweilige Alter abgestimmt.
  • Kinder ohne Vorkenntnisse erleben einen ersten Kontakt mit Frankreich und der französischen Sprache.
  • Jugendlichen der 10. Klasse wird die Wahl des Faches Französisch als Leistungskurs erleichtert. Informationen über Erasmus-Programme, Deutsch-Französische Studiengänge und Berufsaussichten mit Französischkenntnissen ergänzen das Programm.
Im letzten Jahr haben mehr als 300 Schüler*innen an einem französischen Schülervormittag teilgenommen. Von 56 Schüler*innen der 6. Klasse haben 46 Französisch als Zweitsprache gewählt.

Informationen und Terminabsprache: walterweitz@web.de

Deutsch-Französische Hochschule

Kooperation der DFG Duisburg mit dem Netzwerk Deutsch-Französischer Studiengänge in NRW
  • Finde den perfekten Studiengang.
  • Das Netzwerk "Deutsch-Französische Studiengänge NRW" informiert über verschiedene Studiengänge mit integriertem Studium in Frankreich und deutsch-französischem Abschluss, gibt Erfahrungsberichte und vieles mehr zum Thema Studium.
Die DFG Duisburg vermittelt Informationsveranstaltungen des Netzwerkes in Ihrer Schule:
info@voila-duisburg.de

Regards croisés



Wie lernen französische Schüler die schwierige deutsche Deklination?

Waltraud Schleser

Zugegeben: die deutsche Sprache ist ziemlich kompliziert. Nicht zuletzt die verschiedenen Deklinationen müssen jedem unlogisch erscheinen, der nicht Deutsch als Muttersprache gelernt hat. Warum wird "die Frau" manchmal zu "der Frau" oder "die Menschen" zu "der Menschen"?
Französische Lehrer*innen wenden einen Trick an, damit ihre Schüler*innen die deutsche Deklination leichter behalten können. Mit ein bisschen Phantasie kann man in den gelben Feldern ein pistolet oder eine casserole entdecken. Ich bevorzuge la règle de la casserole, um zu erklären: Les « e » (oeufs) sont dans la casserole. Diese Eselsbrücke kennen die meisten Deutsch-Lerner in Frankreich. Leider hilft sie nur beim bestimmten Artikel, beim unbestimmten Artikel ist alles schon wieder ganz anders... Désolée mes chers Français !
Weitere Veranstaltungen der DFG Duisburg finden Sie unter: www.voila-Duisburg.de

Den Newsletter der DFG bzw. den Newsletter für Französisch-Lehrkräfte können Sie bei Interesse hier abonnieren: https://voila-duisburg.de/newsletter/
Mitgliederwerbung
Vielleicht möchten Sie Mitglied der DFG Duisburg werden und unsere Arbeit unterstützen. Sie tragen zur Intensivierung der deutsch-französischen Beziehungen bei und profitieren von unseren vereinsinternen Aktivitäten.
Hier geht's los, einfach drauf klicken:
https://voila-duisburg.de/ueber-uns/mitglied-werden/
Scannen Sie den nebenstehenden QR-Code, und Sie haben Zugang zu allen unseren Informationen.




Annette Görgen, Nicole Greppel sind die
Ansprechpartnerinnen für Französisch-Lehrkräfte.
arbeitskreis@voila-duisburg.de
Nicole und Annette
LOGO NEUDFG Kopie
Deutsch-Französische Gesellschaft Duisburg e.V.
Oestrumer Str. 20, 47228 Duisburg
schleser@voila-duisburg.de
Vorsitzende: Waltraud Schleser
Redaktion: Waltraud Schleser
Email Marketing Powered by MailPoet