|
|
|
|
|
|
|
- Geschenk der DFG an Mitglieder, Freunde und alle an Frankreich Interessierte
|
|
- Aktualisierte Auswertung der Sprachbiografien
|
|
- Französische Sprache / Kultur: Tu confonds ces mots ? - Professeur Guillaume
|
|
- Expression de la semaine : Monter au créneau - Pierre Sommet
|
|
- Regards croisés : HelloAsso - Dominique Soulas de Russel
|
|
- Devinette : L'association
|
|
- Buchempfehlungen: Jürgen Donat und Alfons Scholten
|
|
Quo vadis, Europa? - Tipp von Sabine Koal
|
|
L'Art d'habiter / Die Kunst des Wohnens - Tipp von Elsa Laurent und Ines Leffers
|
|
Baguette&Marmelade - Tipp von Anette Anders
|
|
Warum hat Frankreich dieses Territorium an Amerika verkauft? - Tipp von Harald Küst
|
|
|
|
|
|
Liebe Mitglieder und Freunde,
|
können Sie sich noch erinnern? Vor 30 Jahren, die Erstaufführung des Musicals "Les Misérables" in Duisburg? Ein Theater wurde eigens dafür gebaut. Die Aufführung war grandios, Duisburg in aller Munde. Leider dauerte der Glanz nur drei Jahre. Dann wurde das Theater geschlossen, die Aufführungen eingestellt. In dieser Woche erinnern zwei Veranstaltungen sowohl an den sozialkritischen Roman von Victor Hugo als auch an die Musical-Aufführungen in Duisburg.
|
Ein weiteres Stück typisches Frankreich stellt der Übersetzer von Asterix vor. Er erzählt interessant und amüsant von den Fallstricken und Stolperfallen, die die Übersetzung ins Deutsche so herausfordernd und einzigartig machen.
|
Weitere Informationen zu den Veranstaltungen finden Sie in unserer Rubrik "Programm".
|
|
|
|
|
|
Ein Geschenk der DFG Duisburg
57 Seiten französische Redewendungen
|
|
👉 Jetzt kostenlos anfordern
|
|
Dieses PDF ist ein Dankeschön der DFG Duisburg zum Ende des Jubiläumsjahres. Schicken Sie einfach eine E-Mail mit dem Betreff: "Redewendungen" an: info@voila-duisburg.de
|
|
|
|
|
|
100 weitere Redewendungen finden Sie in unserem Buch Potpourri / Pot-Pourri
|
|
|
|
|
|
|
Wir backen unsere eigenen Crêpes in vielen Variationen und feiern die französische Sitte der Chandeleur. Kinder sind willkommen.
|
Teilnahme kostenlos, Lebensmittelumlage 5 €
|
|
|
|
Asterix-Übersetzer Klaus Jöken plaudert in Krefeld über Gallien
|
|
|
Klaus Jöken sorgt seit 20 Jahren dafür, dass Asterix auch in deutscher Sprache mit Sprachwitz und Charme begeistert.
|
In Kooperation mit der VHS Krefeld, Von-der-Leyen-Platz 2, 47798 Krefeld
|
|
|
|
Les Misérables – Vom Jahrhundertroman zum Musical-Welterfolg
|
|
|
Referent: Wolfgang Schwarzer
|
Im Jahre 1862 erschien Victor Hugos Roman „Les Misérables“ und avancierte in kürzester Zeit zu einem zentralen Werk in der Weltliteratur und später auch in der internationalen Filmgeschichte. Seit Jahrzehnten tourt die Musical-Version durch alle Kontinente. Wolfgang Schwarzer sucht hinter den Fassaden des Bestsellers in allen Medien nach dem Originalwerk des Exilanten Victor Hugo.
|
|
|
|
Les Misérables in Duisburg - eine Hommage zum Jubiläum von einer Insiderin
|
|
|
Referentin: Marliese Reichardt
|
Am 26. Januar 1996 feierte die deutsche Erstaufführung des Musicals „Les Misérables“ Premiere im eigens dafür gebauten Musical Theater Duisburg. Abend für Abend ausverkauft, erfreute sich die Produktion großer Beliebtheit und der Bewunderung vieler Fans. Als am 28. November 1999 der letzte Vorhang fiel, war …
|
|
|
|
Französisch - Grammatik kurz und kompakt - A1/A2
|
|
|
Leitung: Waltraud Schleser
|
Lernen Sie die französische Grammatik spielend und spielerisch …
|
|
|
|
|
|
Der Bibliobus macht jeden 2. Dienstag im Monat auf dem Theatervorplatz in Duisburg Halt. Der Bücherbus hat einen Bestand von über 2000 französischen Medien aus den Bereichen Literatur, Film und Musik und bietet Zugang zur gesamten digitalen Mediathek des Institut Français …
|
|
|
|
| Für Französisch-Klassen, die den Bibliobus besuchen, organisieren wir ein interessantes Sonderprogramm. Anmeldung erforderlich: info@voila-duisburg.de |
|
|
|
|
|
Lieben Sie Frankreich? Interessieren Sie sich für Land und Leute? Jeden zweiten Dienstag im Monat lädt die DFG Duisburg zum Café français in Krefeld ein.
|
|
|
| Treffpunkt: Die Kulisse, Virchowstr. 130, 47805 Krefeld |
|
|
|
La France à travers les actualités - online
|
|
|
Animation: Waltraud Schleser
|
Qu’est-ce-qui se passe en France en ce moment ? Qu’est-ce-qui fait débat ? Nous découvrons les différents modes de vie et ce qui impacte la société française pour mieux comprendre la France et les Français …
|
|
|
|
|
|
Zu Hause und in der Schule hatte ich keinerlei Bezug zur französischen Sprache – Englisch, Latein und Altgriechisch bis zum Abitur waren Aufgaben genug.
|
Gleichwohl verbrachte ich als Oberstufenschüler mit einem Freund eine Ferienwoche in Paris und eignete mir zu diesem Zweck ein paar Grundlagen an (Bonjour, merci, c‘est la Tour Eiffel, Jean est un jeune homme vigoureux, …). Die Liaison bereitete mir Mühe.
|
|
|
|
Aktualisierte Auswertung
|
Dr. Ingeborg Christ, die Ideengeberin dieser Aktion, hat die bisherigen Sprachbiografien ausgewertet:
|
|
|
|
|
|
Französische Sprache und Kultur
|
|
|
Professeur Guillaume erklärt, warum es unterschiedliche Wörter für ähnliche Gegenstände gibt - mit einem kleinen Gruß an sein deutsches Publikum.
|
|
|
|
|
|
Frankreich aktuell
|
Entgegen seiner Zusagen hat der Premierminister Sébastien Lecornu seinen Haushaltsvorschlag mit dem Verfassungsartikel 49.3 ohne Abstimmung der Abgeordneten durchgesetzt.
|
|
|
|
Socialmedia-Verbote für Kinder und Jugendliche
|
Mit großer Mehrheit hat die französische Nationalversammlung für Einschränkungen bei der Socialmedia-Nutzung für Jugendliche unter 15 Jahren gestimmt.
|
|
|
|
Als ob es nichts Wichtigeres gäbe...
|
Seit dem Wirtschaftsgipfel in Davos redet alle Welt von Emmanuel Macrons Luxussonnenbrille. Der Hersteller kann gar nicht mehr allen neuen Bestellungen nachkommen.
|
|
|
|
|
|
Expression de la semaine
|
|
Monter au créneau
sich für eine Sache einsetzen / auf den Plan treten
Cette expression très courante est issue du vocabulaire militaire médiéval. Assiégés, les défenseurs d’un château fort « montaient aux créneaux » en passant par le chemin de ronde. Ils se plaçaient sur les remparts, entre les merlons, pour repousser les assaillants avec une pluie de flèches, de lourdes pierres et de la poix chaude.
|
Aujourd’hui, la locution signifie sortir de sa réserve pour exprimer clairement ses opinions, argumenter et défendre une cause face à un ou plusieurs adversaires.
|
Peut-on gouverner les Français ? Depuis la dissolution de l’Assemblée nationale le 5 juin 2024, les Premiers Ministres nommés par Emmanuel Macron en ont fait l’amère expérience. L’opposition, de gauche et d’extrême-droite, est particulièrement coriace. La culture du compromis n’est pas française. Comme l’a si bien formulé De Gaulle : « Comment voulez-vous gouverner un pays où il existe 258 variétés de fromage ? » - Mission quasiment impossible !
|
assiégé - belagert / le créneau - Öffnung zwischen zwei Zinnen / le chemin de ronde - Wehrgang / le rempart - Wehrmauer / le merlon - Zinne / repousser - zurückdrängen / assaillant - Angreifer / la flèche - Pfeil / la poix chaude - heißes Pech / amer - bitter / coriace - zäh
|
|
« Créneau » a plusieurs sens en français : Marktlücke, Zeitfenster; Parklücke (faire un créneau - einparken)
|
|
|
|
|
|
Regards croisés
Hello Asso – das digitale Werkzeug, das Vereinen in Frankreich den Alltag erleichtert
|
Dominique Soulas de Russel
|
|
|
|
|
Vereinsleben besteht immer aus zwei Seiten: dem Engagement, den Projekten, den Begegnungen und dem gemeinsamen Ziel – und der weniger sichtbaren Realität der Verwaltung. Mitgliedsbeiträge müssen eingezogen, Anmeldungen organisiert, Listen gepflegt und Zahlungen kontrolliert werden. Gerade in kleinen Vereinen kostet das viel Zeit und Energie und lastet oft auf wenigen Ehrenamtlichen.
|
In Frankreich ist diese Belastung inzwischen so groß geworden, dass viele Vereine Schwierigkeiten haben, neue Verantwortliche zu finden. Manche geben sogar auf. Genau hier setzt Hello Asso an.
|
Hello Asso wurde 2009 von Olivier de Guerre, Florent Fourcade und Adrien Gachez gegründet – mit dem Ziel, Vereinen moderne digitale Werkzeuge zur Verfügung zu stellen, ohne sie in kommerzielle Strukturen zu zwingen. Die Plattform ermöglicht unter anderem Online-Mitgliedsbeiträge, Spenden, Veranstaltungsanmeldungen und Ticketverkauf.
|
Für Vereine ist die Nutzung kostenlos. Finanziert wird Hello Asso über eine freiwillige Beteiligung der Nutzerinnen und Nutzer, die beim Bezahlen vorgeschlagen wird. Rechtlich handelt es sich um ein gemeinwohlorientiertes Unternehmen (ESUS), das keine Gewinne ausschütten darf: Überschüsse fließen vollständig in den Betrieb und die Weiterentwicklung der Plattform zurück.
|
|
Aus Sicht der Verantwortlichen
|
Für Vorstände und Verantwortliche bedeutet Hello Asso vor allem eines: weniger Verwaltungsarbeit. Beiträge werden automatisch bezahlt, Bestätigungen verschickt und Mitgliederlisten aktualisiert. Manuelle Nachverfolgung, Erinnerungen oder private Excel-Tabellen entfallen.
|
Ein zusätzlicher Vorteil: Finanzielle Fragen werden sachlicher. Geld läuft über ein transparentes System und ist nicht mehr Teil persönlicher Beziehungen. Das entlastet und schafft Klarheit. Die Verantwortlichen können sich wieder stärker auf Inhalte, Programme und Vereinsleben konzentrieren.
|
Für Mitglieder ist Hello Asso meist einfach „der Link“, über den man sich anmeldet oder bezahlt. Der Ablauf ist schnell, verständlich und vertraut. Auch Spenden oder Veranstaltungsanmeldungen funktionieren unkompliziert.
|
Hello Asso ersetzt nicht die Kommunikation des Vereins – Newsletter, Website und persönliche Kontakte bleiben zentral. Aber wenn es konkret wird, ist die Plattform der klare, verlässliche Weg zur Aktion. Das schafft Vertrauen und senkt die Hemmschwelle zur Teilnahme.
|
Die freiwillige Beteiligung an der Finanzierung von Hello Asso ist erklärungsbedürftig, wird aber nach kurzer Information meist gut akzeptiert – oder bewusst abgelehnt, was ebenfalls problemlos möglich ist.
|
|
Dies steht z. B. unter dem Aufnahmeantrag des Centre Franco-Allemand de Touraine :
|
|
|
|
|
|
|
Rätsel - Devinette
|
Finden Sie in untenstehendem Suchrätsel die französischen Begriffe zu wichtigem Vokabular aus dem Vereinsleben. Die Lösungswörter sind waagerecht oder senkrecht angeordnet.
|
|
|
|
|
Unter den richtigen Antworten wird ein/e Gewinner/in ausgelost und erhält eine kleine Überraschung von « La Maison de Florence » https://la-maison-de-florence.de/ Die Lösung finden Sie im nächsten Newsletter.
|
Die Auflösung des letzten Rätsels: 1. Erinnerung an den Elysee-Vertrag von 1963 - 2. seit 2003 - 3. Jacques Chirac und Gerhard Schröder
|
|
Glücksfee Emma hat das Gewinnerlos gezogen: Team Wertenbroch/Auerswald - Félicitations !
|
|
|
|
|
|
Buchempfehlungen
|
Unser Buchhändler Jürgen Donat, der immer gern "Le petit Nicolas" gelesen hat, möchte einem zeitgenössischen jungen Autor eine Stimme geben.
|
|
|
|
|
Daniel Fotio: Die Abenteuer von Daniel / Les aventures de Daniel
|
Es ist ein besonderes Kinder- und Jugendbuch des 9-jährigen Autors Daniel Fotio. Mit Humor, Herz und Fantasie erzählt er von seinem Leben zwischen Realität und Vorstellungskraft. Daniel beschreibt seinen Alltag als kleiner Afrikaner in Deutschland. Besonders spannend sind seine Sommerferien in Kamerun. Der zweite Teil enthält zwei fantasievolle Kurzgeschichten. Dieses Buch bietet einen liebevollen Einblick in die kreative Gedankenwelt eines Kindes und verbindet Erlebtes und Erfundenes zu Geschichten, die zum Lachen, Staunen und Träumen einladen.
|
|
|
|
|
Lektüretipp von Alfons Scholten
|
Gila Lustiger: Die Schuld der Anderen. Roman
|
Gila Lustiger, Tochter des Historikers Arno Lustiger und weitläufige Verwandte des verstorbenen Pariser Kardinals Jean-Marie Lustiger, lebt und schreibt in Paris. In diesem Kriminalroman, dessen Titel auf einen preisgekrönten Film zur deutschen Geschichte anspielt und der mit dem Tod einer Prostituierten in Paris beginnt, entwirft G. Lustiger eine spannende Story um einen Industrieskandal der Mitterand-Zeit. Die Erzählung des kniffligen Plots bietet G. Lustiger die Möglichkeit, den Leser:innen ein detailreiches „Sittengemälde“ der französischen Gesellschaft – wie man früher gesagt hätte – anzubieten garniert mit Reflexionen aus der Enkelperspektive über historische Schuld und Verantwortung. Interessanterweise ähnelt der finale Kick der Story dem Finale furioso des bereits angesprochenen Films „Das Leben der Anderen“.
|
|
Danke an Alfons Scholten für diesen Tipp.
|
|
|
|
|
|
Tipps
Die Europa-Union veranstaltet einen interessanten Themenabend zur Situation und den Perspektiven in Europa.
|
02. Februar - 17h30 - 19h - Cubus Kunsthalle, Friedrich-Wilhelm-Str. 64, 47051 Duisburg-Mitte
|
|
Danke an Sabine Koal für diesen Tipp.
|
L'Art d'habiter / Die Kunst des Wohnens
|
Im Rahmen der Ausstellung der Kunstmuseen Krefeld gibt es am 08.02. eine französischsprachige Führung zu Charlotte Perriand. Weitere Informationen:
|
Merci à Elsa Laurent et Ines Leffers pour cette info.
|
Baguette&Marmelade ist eine Zeitschrift für Kinder von 8 bis 11 Jahren auf Deutsch und auf Französisch.
|
Danke an Anette Anders für diesen Tipp.
|
Warum hat Frankreich dieses Territorium an Amerika verkauft?
|
Aus aktuellem Anlass: Ein YouTube-Video erklärt den spektakulären Verkauf von großen Gebieten, die Frankreich im Jahre 1803 für nur 15 Mio. Dollar an Amerika abgetreten hat.
|
|
Danke an Harald Küst für diesen Tipp.
|
|
|
|
|
|
|
Möchten Sie Mitglied der DFG Duisburg werden und unsere Arbeit unterstützen? Sie tragen zur Intensivierung der deutsch-französischen Beziehungen bei und profitieren von unseren vereinsinternen Aktivitäten.
|
Hier geht's los, einfach drauf klicken:
|
|
|
|
|
|
|
Scannen Sie den nebenstehenden QR-Code, und Sie haben Zugang zu allen unseren Informationen.
|
|
|
|
|
|
|
|
Deutsch-Französische Gesellschaft Duisburg e.V. Oestrumer Str. 20, 47228 Duisburg schleser@voila-duisburg.de
|
Vorsitzende: Waltraud Schleser Redaktion: Waltraud Schleser
|
|
|
|
|
|
|
|