Newsletter

04.06.2023

y02LaZK
- Programm
- Frankreich aktuell
- Regards croisés : Diktat als Volkssport - Waltraud Schleser
- Expression de la semaine : jeter l'éponge - Waltraud Schleser
- Rätsel - Devinette : Nouveaux mots
- Buchempfehlungen: Jürgen Donat
- Kleinanzeige: Kursleiter/in für französische Kochkurse gesucht - ebw
Tipps:
Der Präsident hat keine Zeit - Albin Kremnitzmüller
Fête de la musique - David Babin
Liebe Mitglieder und Freunde der DFG,

neben unseren Veranstaltungen haben wir wieder unsere bewährten Rubriken für Sie vorbereitet. Hinweisen möchten wir nochmals auf unsere Themenreihe zum Elsass, die nächste Woche beginnt.

Ils sont fous ces Gaulois ? Nein, nur anders! Sie machen selbst aus dem Schreiben von Diktaten une fête conviviale. Wie? Das lesen Sie in den regards croisés.

Mit unserem Rätsel können Sie neue Vokabeln lernen, die Einzug in die französischen Wörterbücher gehalten haben. In den weiteren Rubriken finden Sie, wie immer, Aktuelles aus Frankreich, Redewendungen, Buchempfehlungen, Tipps und vieles mehr.

Bonne lecture
Waltraud Schleser

Programm

Themenreihe: Das Elsass - gestern und heute

Diese drei Veranstaltungen werden vom Deutsch-Französischen Bürgerfonds unterstützt. Wir haben sie rot markiert.

Les Malgré-nous

Mo, 12.06. - 18h30-20h

Antoine Biache spricht über die Tragödie der von Hitlers Wehrmacht zwangsrekrutierten Elsässer, die das kollektive Gedächtnis der Region stark geprägt hat. Nach dem Krieg wurden die „Malgré-Nous“ als Kollaborateure und als Verräter angesehen. Als erster hat Präsident Sarkozy im Jahre 2010 in Colmar einen Versuch der Rehabilitation gemacht : „Die Malgré-Nous waren keine Verräter. Die Androhung von Repressalien, die auf …

Mehr erfahren
Les Malgré-nous

La France à travers les actualités - online

Mi, 14.06. - 19h-20h30

Animation : Waltraud Schleser

Qu'est-ce qui se passe en France en ce moment ? Nous suivons les actualités pour mieux comprendre les évènements.

Anmeldung: schleser@voila-duisburg.de

Mehr erfahren
La France à travers les actualités (online)

Autorinnengespräch mit Pascale Hugues über ihr Buch „Marthe und Mathilde“

Fr, 16.06. - 18h30-20h

Pascale Hugues schreibt über ihre beiden Großmütter. Marthe ist Elsässerin, Mathilde ist Deutsche, die im Alter von vier Jahren mit ihrer Familie ins Elsass umgezogen ist. Marthe und Mathilde freunden sich an und durchleben gemeinsam das 20. Jahrhundert in einer Region, die mehrfach zwischen Deutschland und Frankreich hin und her wechselte.

Mehr erfahren
Autorinnengespräch mit Pascale Hugues über ihr Buch „Marthe und Mathilde“

Lectures et ateliers pour des enfants francophones

Sa, 17.06. - 11h-12h30

Francine Steinfels-Baudet, Michèle Heide und Doris Gerwinn gestalten einen französischen Vormittag für frankophone Kinder (von ca. 2 ca. 10 Jahren), die Französisch als eine ihrer Muttersprachen praktizieren. Die Kinder sind zusammen mit ihren Eltern eingeladen zum Lesen, Spielen und Basteln. Die Veranstaltungen finden jeweils am 3. Samstag des Monats statt. Teilnahme kostenlos.

Mehr erfahren
Lectures et ateliers pour des enfants francophones

Fest der Vielfalt

Sa, 17.06. - 13h-18h

Das Internationale Zentrum lädt zum diesjährigen Fest der Vielfalt ein. Hier begegnen sich Menschen unterschiedlicher Herkunft bei Musik und Tanz, bieten ländertypische Leckereien an und informieren über ihre Arbeit. Duisburg ist multikulturell und beweist dies hiermit. Die Deutsch-Französische Gesellschaft Duisburg e.V. beteiligt sich mit einem Stand.

Mehr erfahren
Fest der Vielfalt

Die grenzüberschreitende Zusammenarbeit am Oberrhein - Online

Mo, 19.06. - 18h-19h30

Referent: Georg Walter, Direktor des Euro-Instituts.

Das Elsass war mehrfach Zankapfel zwischen Deutschland und Frankreich und hatte in besonderem Maße zu leiden. Nach drei Kriegen hat mit dem Elysée-Vertrag ein Versöhnungsprozess stattgefunden. Mit grenzüberschreitenden Projekten wachsen in der Grenzregion Elsass/Baden-Württemberg / Hessen / Rheinland-Pfalz die beiden Länder in politischer, wirtschaftlicher und sprachlicher Hinsicht noch näher zusammen.

Mehr erfahren
Die grenzüberschreitende Zusammenarbeit am Oberrhein - Online

Frankreich aktuell

Neues Einwanderungsgesetz

Der Innenminister Gerard Darmanin möchte im Herbst ein neues Einwanderungsgesetz verabschieden. Dazu braucht er die Stimmen der Republikaner.
https://www.francetvinfo.fr/societe/immigration/immigration-le-gouvernement-pourrait-s-allier-avec-les-republicains_5853125.html

Rentenreform und kein Ende

Die kleine unabhängige Fraktion LIOT will am 8. Juni über einen Gesetzentwurf zur Aufhebung des Rentengesetzes abstimmen lassen. Die Regierung prüft, ob diese Abstimmung durch den Artikel 40 (Unzulässigkeit des Antrags) verhindert werden kann.
https://www.francetvinfo.fr/economie/retraite/reforme-des-retraites/reforme-des-retraites-la-bataille-se-poursuit-a-l-assemblee_5859695.html

La palme d'or 2023

Als dritte Frau hat Justine Triet die Goldene Palme für ihren Film "Anatomie d'une chute" mit der deutschen Schauspielerin Sandra Hüller bekommen. In ihrer Dankesrede sorgte Triet für einen Eklat.
https://www.francetvinfo.fr/culture/cinema/festival-de-cannes/festival-de-cannes-2023-la-realisatrice-justine-triet-remporte-la-palme-d-or_5853122.html
Kooperation zwischen Deutschland und Frankreich

Regards croisés

Diktat als Volkssport

Waltraud Schleser

Dass die Franzosen ein besonderes Verhältnis zu ihrer Sprache haben, ist bekannt.
Aber wussten Sie, dass öffentliches Diktate-Schreiben zusammen mit vielen anderen Franzosen als un moment convivial et fédérateur und somit als Fest empfunden wird.

Begonnen hatte alles am Hof des französischen Königs. Auf der Suche nach einem neuen Zeitvertreib bat 1857 die Kaiserin Eugénie den Dichter Prosper Mérimée darum, einen Text auszuarbeiten und zu diktieren. Napoleon hatte 75 Fehler, Alexandre Dumas fils 24. Mit nur 3 Fehlern gewann der österreichische Botschafter Metternich das erste dictée.

Zum Publikumsliebling wurde La grande dictée mit Bernard Pivot, der von 1985 bis 2005 im Fernsehen die Dicos d'or - Championnat de France d'orthographe moderierte. Inzwischen organisieren Dörfer und Städte, Vereine und Medien, selbst einige Unternehmen wie EdF, regelmäßig La grande dictée. Die Gewinner können von der lokalen in die regionale und sogar nationale Liga aufsteigen. Das diesjährige Diktat des Fernsehsenders France 3 verzeichnete 370.000 Zuschauer vor dem Bildschirm und in den Studios. Vorgetragen wurde der Text von dem Schauspieler Lambert Wilson. 2021 diktierte der Astronaut Thomas Pesquet aus dem All einen Text von Marguerite Duras. Hunderte von Schülern und Erwachsenen schrieben das Diktat auf dem Gelände des Musée de l’Air et de l’Espace in Bourget.

Am Sonntag, dem 4. Juni, geht es in Paris nicht nur darum, die wenigsten Fehler zu machen, sondern auch die meisten Teilnehmer*innen beim dictée géante zu versammeln. Die Champs-Elysée werden in ein riesiges Klassenzimmer verwandelt. Unter 40.000 (!) Bewerbern wurden 5000 ausgelost, die mitmachen dürfen. «Monsieur dictée », Rachid Sankati, der in ganz Frankreich des dictées géantes veranstaltet, spricht vom «Quatorze juillet de l'orthographe » .

Expression de la semaine

Waltraud Schleser

Franzosen und Engländer sind/waren sich nicht immer grün. Nicht zuletzt kennen wir in Frankreich einen jahrlangen Kampf gegen den Einfluss des Englischen in der französischen Sprache. Mit der loi Toubon wurde 1994 sogar der Gebrauch von Anglizismen in amtlichen Dokumenten unter Strafe gestellt. Dieser Kampf gegen Windmühlen (se battre contre des moulins à vent) ist nicht zu gewinnen. Durch den Kontakt mit anderen Kulturen kamen von jeher schon neue Wörter, Sitten und Gebräuche in das Land, in unserem Fall der Boxsport. Der moderne Boxsport ist im 19. Jahrhundert von England über die Nordsee geschwappt und hat auch gleich sein Vokabular mitgebracht, wie z. B. to throw in the sponge oder to throw in the towel.

Boxsportler wurden auch damals schon von einem Betreuer begleitet. Dieser hatte die Aufgaben, in den Pausen das Gesicht und die besonders schlimm zugerichteten Körperstellen des Boxers mit einem nassen Schwamm oder einem nassen Handtuch abzuwaschen, um die Schmerzen somit ein wenig zu lindern. Wenn der Boxer am Ende seiner Kraft war und der Betreuer den Eindruck hatte, dass der Kampf nicht fortgesetzt werden sollte, warf er den Schwamm bzw. das Handtuch in den Ring. Damit war der Kampf zu Ende.

Die Ursprünge dieser Redewendung sind uns nicht mehr bewusst. Wir benutzen sie ganz allgemein um auszudrücken, dass jemand aufhört zu kämpfen, kapituliert und eine Niederlage zugibt, egal ob im privaten, beruflichen oder politischen Kontext.

Rätsel - Devinette

Nouveaux mots

In den Tipps im letzten Newsletter haben wir über neue Wörter berichtet, die 2023 Einzug in die Dictionnaires gehalten haben. Kennen Sie schon welche davon?

Ordnen Sie zu:
1. Ein Stadtviertel, in dem ursprünglich einfache Leute wohnten, wird durch Gentrifizierung "hip" und die ansässige Bevölkerung verdrängt.
2. sich mit Corona angesteckt haben
3. eine Person in einer Form ansprechen, die nicht ihrer Geschlechtsidentität entspricht
4. eine Methode im Umweltschutz, durch die Ökosysteme wieder ihren ursprünglichen natürlichen Charakter erhalten
5. Internationale Bewegung, die den Umstieg vom Auto auf das Fahrrad propagiert.

a) mégenrer - b) boboïser - c) vélorution - d) covider - e) réensauvagement

D'ailleurs, les experts de la langue française commencent à jeter l'éponge devant l'énorme quantité de mots anglais utilisés en français.

    Schicken Sie Ihre Antwort bis 16.06. an schleser@voila-duisburg.de

    Unter den richtigen Antworten wird ein/e Gewinner/in ausgelost und erhält eine kleine Überraschung von « La Maison de Florence » https://la-maison-de-florence.de/ Die Lösung finden Sie im nächsten Newsletter.

    Auflösung des letzten Rätsels: 1. zum 79. Mal - 2. die goldene Palme (la palme d'or) - 3. 9 Juroren - 4. 7 Regisseurinnen - 5. insgesamt 15 Regisseur*innen



      Glücksfee Emma hat das Gewinnerlos gezogen: Team Wertenbroch/Auerswald - Félicitations !

      Buchempfehlungen

      Heute stellt unser Buchhändler Jürgen Donat ein Buch passend zu unserer Elsass-Reihe vor und ein neues Buch von Christine Schneider, die wir im letzten Newsletter schon erwähnt hatten.
      Etienne Gendrine, Têtes de mule

      L'histoire vraie en bande dessinée d'une jeune Alsacienne et de ses amies, devenues passeuses de prisonniers de guerre par application des idéaux scouts.
      Pendant deux ans, elles recueillent, nourrissent, munissent de faux papiers et exfiltrent d'Alsace près de 500 prisonniers de guerre ou d'alsaciens fuyant le Reichsarbeitsdienst, le service du travail du Reich.
      Christine Schneider : Voyage, Voyages
      Deux copines, Chris et Jo, ont décidé de s’offrir quelques jours ensemble au bord de la mer. Pourtant, rien ne va se dérouler comme prévu ! Que se passera-t-il quand Chris, endormie tranquillement dans la voiture, va se réveiller loin de Jo ? Et Jo, comment réagira-t-elle en se rendant compte qu’elle est seule et abandonnée sur une aire d’autoroute espagnole ?

      Kleinanzeige

      Kursleiter/in für französische Kochkurse gesucht

      Für unsere Kooperation mit dem Evangelischen Bildungswerk sucht das ebw Kursleiter/innen für die französische Küche. Wenn Sie daran Interesse haben, melden Sie sich bitte bei Antje Knüttel: Tel.: +49 203 2951 2861 - a.knuettel@ebw-duisburg.de

      Tipps

      Der Präsident hat keine Zeit

      Vierzehn humorvolle, ironische und selbstironische, einfühlsame und spannende Kurzgeschichten über Frankreich und berühmte Franzosen von unserem Freund Pierre Sommet sind beim Magenta Verlag im Angebot für 10 € zu erhalten.

      https://magenta-verlag.de/produkt/der-praesident-hat-keine-zeitwarum-hat-der-praesident-keine-zeit-wer-war-die-couragierte-marie-durand-was-erwartet-victor-hugo-im-cafe-de-leurope-woran-soll-eine-froehliche-singdrossel-sc/

      Danke an Albin Kremnitzmüller für diesen Hinweis.



      Fête de la musique

      Das Deutsch-Französische Kulturzentrum in Essen bietet auch in diesem Jahr wieder die Fête de la musique zusammen mit der Folkwang Universität der Künste und Felis.

      21. Juni - 18h - Felis Bar, Kastanienallee 16, 45127 Essen
      Eintritt frei (vorbehaltlich freier Plätze)

      https://www.institutfrancais.de/essen/event/fete-de-la-musique-22937

      Merci à David Babin pour ce lien.
      Mitglied werden
      Durch Ihre Mitgliedschaft unterstützen Sie die Arbeit der DFG. Sie tragen zur Intensivierung der deutsch-französischen Beziehungen bei und profitieren von unseren vereinsinternen Aktivitäten.

      Hier geht's los, einfach drauf klicken:
      https://voila-duisburg.de/ueber-uns/mitglied-werden/

      SONY DSC
      Unsere aktuellen Inhalte finden Sie auch auf facebook, Instagram, Twitter und auf unserer Website
      https://linktr.ee/DFG_Duisburg

      Amic'allemand

      Waltraud Schleser
      Vorsitzende der DFG Duisburg
      facebook twitter 
      LOGO NEUDFG Kopie
      Deutsch-Französische Gesellschaft Duisburg e.V.
      Oestrumer Str. 20, 47228 Duisburg
      schleser@voila-duisburg.de
      Vorsitzende: Waltraud Schleser
      Redaktion: Waltraud Schleser
      Email Marketing Powered by MailPoet