Klaus Jöken erklärt die Kunst der Asterix-Übersetzung – von Kimbern zu Markomannen
Mit einem lebendigen Vortrag führte Asterix-Übersetzer Klaus Jöken das Duisburger-Akzente-Publikum auf eine humorvolle wie tiefgründige Reise durch die große Kunst der Comic-Übersetzung.
Freundschaft grenzüberschreitend: Duisburger spenden 1500 Euro an die Bürger von Calais
Die Mitglieder der DFG Duisburg haben 1.500 € an die "Association pour la Mise en Valeur du Patrimoine Architectural du Calaisis" gespendet, um die Restaurierung der Kirche Notre-Dame de Calais zu unterstützen. [...]
Sprachbiografien: Wie ich zum Französischen kam!
Anlässlich unseres Jubiläumsjahres 2025 möchten wir herausfinden, wie unsere Mitglieder zur französischen Sprache und Kultur gefunden haben. Welche Menschen und Erlebnisse haben Ihre „französische Sprachbiografie“ geprägt?
Dichter, Dramatiker und Rapper: Jean D’Amérique war zu Gast in Duisburg
Autorenlesung und Gespräch mit dem Dichter aus Haiti: In verdichteter Sprache, mal poetisch zärtlich, mal knapp und brutal erzählt Jean D‘Amérique in seinem Roman "Zerrissene Sonne" von einer Kindheit, die keine sein darf.